trair 是法语单词,意为“背叛、出卖”;动词,第一组动词;常与“confiance”(信任)“amitié”(友谊)等搭配使用;[trɛ];
词组搭配:
– trahir un secret:泄密;
– trahir un ami:背叛朋友;
– trahir sa patrie:出卖祖国;
– trahir sa parole:食言;
– trahir ses engagements:违背承诺。
7个中英文翻译例句:
1. Comment pouvez-vous me trahir de la sorte?(你怎么能这么背叛我?)
2. Il ne faut jamais trahir la confiance des autres.(永远不要背叛别人的信任。)
3. Elle a trahi son ami en révélant leur secret.(她泄露了朋友的秘密,背叛了他。)
4. Le gouvernement craint que le soldat puisse trahir sa patrie.(担心士兵可能会出卖祖国。)
5. Ne trahissez jamais votre parole, c’est la base de votre crédibilité.(永远不要食言,这是你信誉的基础。)
6. Il a trahi ses engagements en ne respectant pas ses promesses.(他没有遵守承诺,违背了自己的承诺。)
7. Très peu de gens sur cette terre n’ont jamais trahi qui que ce soit.(在这个世界上,几乎没有人从未背叛过任何人。)
单词:trair
中文翻译:背叛;出卖
读音:[tʁɛ]
例句:
1. Il ne faut jamais trahir la confiance de ses amis.(我们永远不能背叛我们朋友的信任。)
Translation: We should never betray the trust of our friends.
2. C’est un ami qui m’a trahi.(那是一个背叛我的朋友。)
Translation: He is a friend who betrayed me.